|
Không phải rồng Nhân dịp ngày xuân, sếp bà bắt sếp ông đưa đến tận nhà cô thư ký mới để bà xem mặt. Thấy vợ chồng sếp đến, cô thư ký đon đả: - Chào anh chị, thật là vinh hạnh quá, đúng là “rồng đến nhà tôm”. Sếp ông vội đính chính: - Không phải là rồng, mà là “sư tử” đấy!
Lê Hồng Bảo Anh (Hưng Yên)
Quà tết “lại quả” Giám đốc “Công ty đào đường” đi làm về thấy trong nhà có gói quà to và một phong bì đặt trên bàn liền hỏi và được bà vợ giải thích: “Hồi chiều có chú gì ở bên Công ty Đường bộ đến...”. Ông càng ngạc nhiên và tự hỏi: “Chà, mình có quen biết làm ăn gì với hắn đâu?”. Ông cầm lấy phong thư và đọc, nội dung đại loại như: “Kính gửi... Em đến chúc anh chị nhân Tết con Rồng. Số là tháng trước khi bọn em vừa sửa xong đoạn đường từ A đến Z, tưởng là hết việc làm phải “treo niêu” chờ sang năm. Nhưng đùng một cái bên anh lại đào tung lên để đặt cái ống gì gì đó. Thế là bọn em lại có việc làm, lại có lộc... Tết này cơ quan thu nhập cũng kha khá, bọn em gửi biếu anh chị ít quà, “của ít lòng nhiều”. Kính chúc anh chị sang năm làm ăn phát đạt”. Tái bút: Thưa anh, mừng xuân con Rồng mà bọn em rất lo vì sau Tết không biết có công trình nào không. Mong anh lại có kế hoạch đào bới dài dài để chúng em khỏi thất nghiệp...
Đi kiếm con trai...
Cặp vợ chồng trẻ nọ đã có 4 cô con gái, nhưng anh chồng muốn có con trai để nối dõi tông đường. Đã nhiều lần anh chồng dụ dỗ chị vợ: “Ta cố lần này nữa thôi...em”! Chị vợ kiên quyết phản đối ý định của chồng: “Anh ơi! Nhà mình đã có 4 con rồi, đẻ thêm cực lắm. Con gái cũng như con trai, con nào chẳng là con”. Không thuyết phục nổi vợ nên anh chồng giận, tối nào cũng bỏ nhà đi chơi. Thấy thế, chị vợ liền khuyên chồng: - Khổ quá, rét mướt thế này, anh đi ra đường vất vả quá...Thôi, từ nay đừng đi đâu nữa, cứ ở nhà giữ con để em đi kiếm cho anh một cậu con trai! Chồng...!?
Chữ Bất
Có một cụm từ Hán - Việt được giới “mày râu” bình dân sử dụng khá đắt trong câu nói cửa miệng hằng ngày vào lúc vui vẻ, chuyện trò bù khú với bạn bè chiến hữu. Có những câu nói tiếu lâm, nghe qua rồi bỏ. Nhưng cũng có những câu đùa trở thành “kinh điển” để răn đời. Xin mạn phép được tập hợp lại với mong muốn giúp vui cùng bạn đọc...
Ông ăn chả mà bà không ăn nem là bất công Đi chơi với bồ nhí mà để vợ bắt gặp là bất hạnh Gửi vợ cho bạn trông giúp là bất cẩn Khen người phụ nữ trước mặt vợ là bất lợi Biết vợ cắm sừng mà không có cách phòng tránh là bất lực Vợ biết chồng có bồ nhí mà vẫn tỉnh bơ là bất cần Vợ làm mồi ngon cho chồng nhậu là bất hủ Nhậu say về đánh vợ, mắng con là bất nhân Vợ kiểm tra túi chồng là thể hiện sự bất tín Quyến rũ vợ bạn là bất nghĩa Vợ chồng cùng rủ nhau đi chơi cuối tuần là bất diệt Trộm tiền của vợ để đánh bạc là bất lương Vợ là người phụ nữ mau già nhưng lại bất tử Chồng thường xuyên cãi lời vợ là bất thành Con cái không nghe lời bố mẹ là bất hiếu Vợ chồng cãi nhau trong việc dạy con là bất phân thắng bại Xin tiền vợ để đi hát karaoke đèn mờ là bất khả thi Nộp lương đủ cho vợ mỗi tháng là sự bất khả kháng Làm trai mà không cưới được vợ là bất thành nhân...
Cụm từ có chữ “bất” còn rất nhiều trong cách nói hằng ngày như: Bất mãn, bất kể, bất ngờ, bất biến, bất nhã, bất bình, bất chợt, bất tuyệt, bất luận, bất dung (tha), bất dụng, bất đắc dĩ, bất đắc kỳ tử, bất khả xâm phạm, bất đắc chí, bất bình thường, bất kể ngày tháng, bất thành danh, bất quá tam... Tuỳ cách nói trong các trường hợp giao tiếp của bạn.
Cử Đúp
|